世界杯首戰(zhàn)失利后,烏克蘭隊(duì)提出住地附近有許多青蛙,叫聲太響令人無法入睡。德國勃蘭登堡州的環(huán)境部長齊默曼對此表示同情,但強(qiáng)調(diào)絕對不能動這些青蛙(受保護(hù)動物)。這樣,烏克蘭隊(duì)只有繼續(xù)忍受蛙鳴。 讓各參賽球隊(duì)滿意,應(yīng)該是德國人的責(zé)任。烏克蘭隊(duì)提出青蛙影響休息
,按我們的理解,倘若處理不好,可能造成不良影響。但在世界杯和青蛙之間,這位部長選擇了后者,實(shí)在耐人尋味。 說完德國,再說說咱們自己。據(jù)6月21日《北京青年報(bào)》報(bào)道,北京某小區(qū)有青蛙鳴叫,一些業(yè)主投訴說影響了休息。物業(yè)人員表示要把水抽干,讓青蛙活不下去。看來,相比德國的青蛙,咱們的青蛙不幸得很!慧松
|